めずらしく、へとへとです。


ここのところ、「Twilight Outtakes」に手をつけるなどという暴挙に及んで、たかだか6ページを読むのに、1ページあたり軽く1時間はかかっていたりしていたし、その合間を縫って「Twilight」がもし映画化されるとしたら、というお題で原作者ご本人がピックアップされた俳優さんの出演作などをチェックしていたので、なんだか時間に追われてました。一つ気付いたことがあります。それは、「勉強するとおなかが減る」ということ。なにをバカなことを言ってんの??と思われるでしょうが、ホントです。久しぶりに英文と格闘しましたが、一日のノルマ(を決めてました)を果たすと、もうぐったり。おなかはグーグー鳴ってます。頭使うとおなかが減るっていうのはホントなんですね。ダイエットにいいかも・・・と一瞬思いましたが、「勉強」は私にとってかなりのストレスだったようで、ドカ食いに走ってしまいました。でもって、おなかがいっぱいになると眠気に襲われ、家の中でところかまわず、バタンと倒れてぐうぐう寝てたので、あっという間に体重が増えちゃった!!!ショック!!。根っからの運動嫌いなので、一度体重が増えると減らすのに苦労するのよね。きっと、このまま「人生最大の重さ」を引きずっていくのでしょう。目指せ、記録更新!(目指しちゃダメですってば)


体重増におびえている人もそうでない人も、食べただけ太る人も、食べても食べても太らないうらやましい体質の人も人気ブログランキングへ!


さて、今週はエドワード役に推薦されてるヘンリー・カヴィルくんと、カーライル役に白羽の矢がたっているチャーリー・ハナムくんの出演作をそれぞれ鑑賞してみました。

ヘンリーの出てるのはこれ

モンテ・クリスト-巌窟王- [DVD]

モンテ・クリスト-巌窟王- [DVD]

主人公エドモン・ダンテスの恋敵の息子役で出てます。出番も少ないですし、テレビ番組特有の「時間に追われてつじつまが合わない」あらすじのせいで、なんだかヘンな役回りですが、キレイな顔立ちは堪能させていただきました。が、イギリス人の英語(ってよくわかってはいないんですけど)らしい鼻につくようなというか、カクカクするアクセント(ヘンな言い回しでごめんなさい)が、気になります。エドワード役をするなら、話し方変えてくれ〜!。まあ、この役は古典ものですから、話し方は致し方ないところでしょう。2月にでる「ヘルレイザー」の若者役を見るのが楽しみです(スプラッター嫌いですが、背に腹は替えられない)。
ヘンリーのチェックはこちらで
http://www.imdb.com/name/nm0147147/


チャーリーの出てるのはこれ

ハンサムなんだけど、ハンサムなんだけど・・・・・。この人めちゃくちゃ「ますだおかだ」のハンサムな人の方(岡田圭右〜おかだけいすけ〜さん)にそっくりです。と、思い出したらもう気分はよしもと新喜劇。例のテーマソングが聞こえてきます。
ますだおかだといえば
http://dir.yahoo.co.jp/talent/31/g96-0041.html
左側です!
チャーリー・ハナム
http://www.imdb.com/name/nm0402271/

ね、似てるでしょ!!!!
もうだめだー!!!カーライル役はしないでほしいです・・・・漫才するカーライルは見たくない。


来週は、「プライドと偏見」を観にいきます。その合間を縫って、「Twilight Outtakes」の「プロムの別バージョン」をきちんと読み直していくつもりです。お勉強するとおなかがすくので、大好きなメントスを買い込んできました。日本版のりんご味と外国版のアップル味(ソニープラザで買えます。一本105円。高くないでしょ。思い切り箱買いして、気味悪がられてます)。写真を見てネ!日本のは赤りんご、外国のは青りんごで、味もちゃんと違います!!!興味のある方は食べ比べて見てネ。