ワールドカップ対レンタルしてきたDVDたち


ワールドカップ期間中にもかかわらず、前からみたかった「ザスーラ」と「ルパン」が準新作に落ちていたのでついついレンタルしてきちゃいました。で、いつもは夜中にこそこそ一人で見てるんだけど、ここのところは、夜中はサッカーをずっと見てるのでついつい昼間にみることに。昨日、土曜参観の代休だったがきんちょ2号はその恩恵にあずかった次第。ただ、奴が一緒だと「にほんごふきかえ」(あえて平仮名!)でみないといけないのがヤダヤダ。


それはそうと、どうでもいいのかもしれませんが、“川淵キャプテンが「オシムが・・・」と口をすべらせた”のは、絶対計算ずくだと思うのは私だけでしょうか。あーやって口滑らせたふりして、まんまと既成事実を作ったような気がしてなりません・・・


DVDは吹き替え版で観る人も、吹き替え嫌いな人も、人気ブログランキングへ


いえね、私だって英語が堪能なわけじゃないので何が何でも「字幕」っていうわけじゃないんですよ。ただね、もとの役者さんとアフレコの声優さんのイメージが合わないのがとてもイヤなのっ!好きな俳優さんが地声でしゃべってるならともかく、イメージ違う声で吹きかえられた日には、速攻電源オフです。だからテレビでやる映画はほとんど見ない私。深夜枠とか、BSとかでやってる字幕版ならOK
せっかく借りてきた「ルパン」も、フランス人のくせに(?)日本語しゃべってるし!(これは偏見だ〜笑)、カリオストロ婦人役の声優さん、ヘタだし!


ルパン(小説が出版されて100周年を記念して作られたそうですね!)

ルパン [DVD]

ルパン [DVD]


軽い内容かと思ったら、魔女は出てくるわ、ハッピーエンドじゃないわでびっくり。でもものすごく面白かった。カルティエが総力をあげて作ったジュエリーも素敵です。映画館で見たかったな。



ザスーラ

ザスーラ [DVD]

ザスーラ [DVD]

もっと子供向けだと思ったのに、大人がみてもいい話だった。宇宙飛行士が出てきたときは、へっ???だったけど、そーゆー訳ね!


2つとも、日本語版だったのでまたそのうちレンタルしなおしてゆっくり見ようっと!